close
There are 2 new members joining us today.
One is male, the other is female.
I don't know how to spell her name, Dacy or something.
I call her Dacy in my blog.

When I came in the classroom,
I saw that there were some personal things next to the seat last week I sat.
I thought that, should I change the seat?
But I decided not to change in the end.
Because why?
I couldn't find a reason except "because someone would beside me if I sat the seat".
I don't want to change my mind because of this funny reason.
So I sat down.
Then, There she came.
Yeah, she is Dacy.

She is a spirited girl.
she's just 18 years old.
When she asked me how old I am.
She got a little shocked.
She said: Really? You don't look like 21. I thought you are the same age just like me.
I was suprised she said that.
Because I thought I am old whether outside or inside.
A person who thinks it's almost the end of life when you are 30 is never younger, I know that.
Then We started to talk something about ourselves in the class.
And she also asked me some German words last week we taught or the words on the whiteboard.
I think she was too nervous in the class.
She also felt uncomfortable when teacher asked us to practice to each other.
But last week I was the same.
And this week I previewed and reviewed before the class began.
Richard said: don't be shy. if you made a mistake, it's fine.
I'll correct you. after 2 or 3 times, you won't make mistakes anymore.
speaking louder, so I can hear if you said it correctly.

Dacy will be a freshman this Sept.
She is going to have an interview in 文藻外語學院 next week.
She plans to go to the German department.
After the class, she asked me if I were willing to go with her to ask teacher some questions.
I said yes. I think it's a good chance to practice my poor English speaking ability.
Then, I tried to ask questions in a polite way.
I thought maybe I could start by "May I" or "Could you please",
but then ? I can't complete the sentence.
The teacher seem to leave the classroom,
so I said "we want to ask you some German".
My god, I felt terrible, you know.
First, it sound not polite when you ask someone to help.
Second, "some German" what's that? Is it correct?
I don't know. I almost changed it to something in German.
but I know I can't say that. Because it's impossible for me to ask questions in German. I am the beginner for German.
I don't want to care it anymore at that time.
Because I came to find out how to say in German not in English.
Finally, she got her answears.

Then, she borrowed my German book to copy,
and asked me to go with her so she can give me my book back immediately.
We went to an elementary school, which is called "東門國小" in Chinese.
Because her mother is working at the school, so she can go into there to use the copy machine.
If I was her, I won't do that.
Then we continued our talk.
She doubted that I live in Hsinchu.
Because I said I parked my scooter far away from the language center.
It's about 15-20 minutes to walk.
She said why I didn't parked my scooter nearing the elementary school?
She poined to outside of the window in front of us.
I said it's yellow line. (You can't parked at the yellow or red area.)
She said are you really a Hsinchu man?
She wanted to walked with me to my parking place, but after hearing this, she gave up. XD
And after we done the copies, we walked out of the shcool.
She told me which way is the nearest way to get to my parking place.
I said "I know, I know. I live in Hsinchu."
She doubled me again.
Then we said gooebye to each other.
I planed to go the way I came from originally.
But I think it's better to take her suggestion.

After I got home, I told my parents these things.
My dad said it's good to me to meet new people.
Because he is worried about I am rejecting to talk to or close to people.
C'mon, it just depend on situations or my feeling at the time.

 ***

I want to forgive my poor English speaking ability.
Because I can't even say it correctly in Chinese.
And it's getting worse, lately.
For example, I start to use wrong quantifiers in Chinese.
Quantifiers are the simplest grammar, right?
But I can't believe I use it in a wrong way.
One cup of tea: "ㄧ杯茶"
I would say: "ㄧ個茶"
So when I order drink like "香草奶茶",
I would say: 我要ㄧ個香草奶茶
My sister corrected me last time.
And I found the quantifiers are complicated.
I am enjoying that everything use in "個" insteading of using other quantifiers.
This morning, I said to my sister I want to go to the "痰科" clinic.
(Because I really like the old people, there are some phlegm in my throat sometimes)
She said what's that. I never heard that before. Do you mean the ear - nose - throat department?
Oh, Why I didn't say that?
Maybe I should go to see a brain specialist. = =||
This is why I want to forgive my English.
Because I also speak in poor Chinese. 口||



arrow
arrow
    全站熱搜

    rogibreak 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()